Chargement...
 

Formulaire : Dimensions des Indicateurs

Cette base de données stocke toutes les dimensions et leur description
Éléments trouvés : 89
ID_IND CODE Indicateur en Description en Indicateur frInverser le tri Description fr Indicateur pt Description pt
17 B02 Basic infrastructure Roads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networks Infrastructures et équipements de base Routes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, ports Infra-estruturas e equipamentos de base Estradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18 B03 Services infrastructure Shops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local services Infrastructures et équipements de services Hôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publique Infra-estruturas e equipamentos de serviços Hospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
66 G05 Happiness / sadness Laughing/crying; being content/being sad Joie / tristesse Rire/ pleurer ; être content/ avoir du chagrin, Alegria, tristeza Rir, chorar ; estar contente, estar triste
19 B04 Meeting and leisure spaces Parks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet up Lieux de rencontres et de loisirs Parcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnes Locais de encontro e de lazer Parques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
5 A03 Housing / furniture Access to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulation Logement / aménagement Accès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement, Alojamento, Equipamentoto físico Acesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
9 A07 Leisure culture / sports activities Access to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, music Loisirs, culture, sports Accès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs, Lazer, cultura, desportos Acesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
4 A02 Healthcare and medicine Access to medication, to different types of care, surgery, hospitals Médicaments et soins Accès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soins Medicamentos e cuidados Acesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
20 B05 Weather and natural phenomena Sun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomena Météo et phénomènes naturels Soleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels, Meteorologia e fenómenos naturais Sol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
43 E04 Social mix/insularity Ghettoisation, cultural/ethnic segregation, isolation (social) lack of privacy, cultural cross-fertilisation, cultural openness, social classification, inter-generational actions, life in the community Mixité sociale / cloisonnement Ghettoïsation, ségrégation culturelle, ethnique, isolement (social), promiscuité, métissage culturelle, ouverture culturelle, classement sociaux, actions inter-générations, cohabitation, Inclusão, exclusão Ghetização, segregação cultural, étnica, isolamento (social), promiscuidade, miscigenação cultural, classificação social, co-habitação
12 A10 Mobility Access to transport, public and private Mobilité Accès aux moyens de transport, aux transports publics et privés, Mobilidade Acesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
425 NI0 Unclass I NI0. Non - classé I Não Class I
76 N00 Un-classified Non - classé Não Class
2 NA0 Un-classified A Un-classified A Non - classé A Não Class
15 NB0 Un-classified B Non - classé B Não Class B
24 NC0 Un-classified C Non - classé C Não Class C
32 ND0 Un-classified D Non - classé D Não Class D
52 NF0 Un-classified F Non - classé F Não Class F
61 NG0 Un-classified G Non - classé G Não Class G
68 NH0 Un-classified H Non - classé H Não Class H
39 NE0 Un-classified E Non Class E Não Class E
29 C05 Organisation, management, finance All matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public service Organisation, gestion, finances Toutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub, Organização, gestão, finanças Todas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
83 I06 Politeness, respect and tolerance Racism, prejudice, arrogance, hypocrisy, lying, feeling of superiority, ridiculing, verbal aggression, tolerance, mutual respect (between individuals, cultures, generations), acceptance of others, kindness, civism Politesse, respect et tolérance Racisme, préjugés, arrogance, hypocrisie, mensonge, sentiment de supériorité, moqueries, agressivité verbale, tolérance, respect mutuel (entre personnes, cultures, générations), acceptation des autres, gentillesse, civisme, Cortesia, respeito e tolerância Racismo, preconceitos, arrogância, hipocrisia, mentira, sentimento de superioridade, escárnios, agressividade verbal, tolerância, respeito mutual (entre pessoas, culturas, gerações), aceitação dos outros, bondade, civismo
428 C07 Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique sociale Mesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soins Politica social Medidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
10 A08 Purchasing power / personal finance Purchasing power, purchase price levels, savings, debt Pouvoir d'achat / finances Revenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettement Poder de compra, acesso às finanças Rendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
48 E09 Technical and scientific progress Scientific and medical research, technological, scientifical innovations, scientifical and technical means for the well-being, bioethics, scientifical progress, new technologies Progrès scientifique et technologique

Recherche scientifique et médicale, innovations technologiques et scientifiques, moyens pour le bien-être scientifiques et techniques, bioethique, progrès scientifique, nouvelles technologies ,

Progressos científicos e tecnológicos Progresso nos conhecimentos científicos e aplicações, desenvolvimento de novas tecnologias em todos os domínios
36 D04 Relations within the neighbourhood Having contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhood Relation de voisinage Avoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage, Relações de vizinhança Ter contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
23 C00 Relations with and between organisations in general Existing and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in general Relations avec et entre les organisations en général Existence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en général Relações com e entre as organizações em geral Existência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
429 D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animaux Avoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnie Relações com os animais Ter um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
77 I00 Relationships within society in general Relations dans la société en général Relações na sociedade em geral
37 D05 Relations at work Relations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere) Relations dans le travail Relations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance), Relações no trabalho Relações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
78 I01 Gender relationships Relations between persons or group of persons of different genders, respect, tolerance or equality between genders Relations de genre Relations entre personnes ou groupes de genres différents, respect, tolérance, égalité entre les genres I00 Relações na sociedade em geral NI0 Não Class I I01 Relações entre pessoas ou grupos de géneros diferentes, respeito, tolerância, igualdade entre os sexos
82 I05 Proximity relationships Relations between neighbors, people sharing the same place, conviviality of those relations Relations de proximité Relations de voisinage, entre personnes qui partagent un même lieu, proximité ou froideur des relations, Relações de proximidade Relações de vizinhança, entre pessoas que partilham um só lugar, proximidade ou frieza das relações
81 I04 Relationships between social classes Relations between persons from different social backgrounds, origins, wealth levels and cultures and respect, solidarity, mixity between them Relations entre classes sociales Relations entre personnes issues de milieux, d'origines, de niveaux de richesse et de culture différents, mixité, respect, solidarité entre ces milieux Relações entre as classes sociais Relações entre pessoas pertencentes à níveis de riqueza e, ou posições sociais diferentes, respeito, relações, solidariedade entre estas pessoas
80 I03 Relationships between cultures Inter-cultural, inter-religion, inter-community relationships and dialog, openness of cultures, forms of extremism Relations entre cultures Relations et dialogue inter-culturels, inter-communautaires et/ou inter-religieux, ouverture culturelle, extrémismes Relações interculturais Relações e diálogo interculturais, inter-comunitários e, ou inter-religiosos, aberta cultural
79 I02 Relationships between generations Relations between persons of different generations and ages, between young and old people, respect, tolerance between different ages Relations entre générations Relations entre personnes de génération et d'âge différents, entre jeunes et personnes âgées, mixité, respect, écoute Relações entre gerações Relações entre pessoas de geração e idade diferentes, entre jovens e pessoas idosas, miscibilidade, respeito, escuta, cooperação entre as gerações
47 E08 Relations between society and environment Society which cares for/destroys environmental balances, collective moves to care for the environment Relations entre la société et l'environnement Société respectant / détruisant les équilibres environnementaux, gestes collectifs pour respecter l'environnement, Relações entre a sociedade e o meio ambiente Sociedade respeitando, destruindo os equilíbrios ambientais, gestos coletivos para respeitar o ambiente
Page: 2/3
123