Années : Tous | Avant 2012 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016
Synthèse des critères Cutelo
Période : du 01 Janvier 2000 au 01 Février 2026
| Liste des groupes |
|---|
| Cliquez sur un groupe pour visualiser ses critères dans la synthèse |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades ; Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades ; Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades ; |
TopLeft Arrow
| SENTIMENTS DE BIEN / MAL-ÊTRE |
|---|
| G00 - Sentiments de bien / mal-être en général |
| G01 - Estime de soi / honte |
| G02 - Satisfaction / frustration |
| G03 - Sérénité / Peur |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter serenidade Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem esperança ; estar sem serenidade |
| G04 - Stress / soucis |
| G05 - Joie / tristesse |
TopRight Arrow
| ÉQUILIBRES PERSONNELS |
|---|
| F00 - Équilibres personnels en général |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT criar harmonia Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar solitário |
| F01 - Équilibre physique et santé |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com saúde ; viver sem alcool ; viver sem droga Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB usar álcool ; estar sem saúde Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB usar alcool |
| F02 - Autonomie, liberté, indépendance |
| F03 - Emploi du temps et équilibre entre activités |
| F04 - Equilibre mental / émotionnel |
| F05 - Spiritualité et religion |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter fé Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem fé |
| F06 - Équilibre dans les relations à la société |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB viver com proteção Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem protecção |
| F07 - Équilibre dans les relations à la nature |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB viver sem criatividade |
| F08 - Développement personnel |
| ATTITUDES ET INITIATIVES |
|---|
| H00 - Attitudes et initiatives en général |
| H01 - Travail sur soi / Respect de soi |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB usar preservativo Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem higiene Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB usar droga Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB evitar drogas ; evitar bebidas alcoolicas Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB usar drogas |
| H02 - Activités et initiatives privées |
| H03 - Attitude / Être sociable |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ser honesto ; com bom comportamento Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB não ter cortesia ; não ter comportamento ; não ter honestidade |
| H04 - Rencontrer / Écouter, Être solidaire |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com apoio da associação Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT ajudar os deportados ; ajudar os mais carênciados ; ajudar os deficientes Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT ajudar os mais carênciados Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ajudar os mais necessitados Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT apoiar os mais carênciados ; ajudar os deficientes |
| H05 - Responsabilité envers les biens communs |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT combater contra poluição ; proteger o ambiente |
| H06 - S'engager dans la société |
| H07 - Dynamique, volonté collective |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT combater hiv /sida ; combater a alcool ; combater a droga Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB bom associação Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter uma má associação Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT apoio na associação ; acabar com as drogas |
| ÉQUILIBRES SOCIÉTAUX |
|---|
| E00 - Équilibres sociétaux en général |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com união na comunidade Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB viver sem harmonia ; estar sem união na comunidade |
| E01 - Identités et valeurs |
| E02 - Savoirs, conscience et équilibre dans l'éducation |
| E03 - Équité et mobilité sociale |
| E04 - Mixité sociale / cloisonnement |
| E05 - Violence et paix |
| E06 - Équilibres économiques |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com segurança Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem segurança ; estar sem paz Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT criar segurança pública Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT criar mais postos policiais Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter polícia na zona Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter jovens na deliquência |
| E07 - Équilibres démographiques |
| E08 - Relations entre la société et l'environnement |
| E09 - Progrès scientifique et technologique |
Center Arrow
| RELATIONS DANS LA SOCIÉTÉ |
|---|
| I00 - Relations dans la société en général |
| I01 - Relations de genre |
| I02 - Relations entre les générations |
| I03 - Relations entre cultures |
| I04 - Relations de proximité |
| I05 - Politesse, respect et tolérance |
| I06 - Solidarité, partage et transmission des savoirs et ressources |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com compreensão Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB não ter respeito Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter respeito pelos outros Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter bom respeito |
| I07 - Inclusion / exclusion |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem apoio da associação |
MidLeft Arrow
| RELATIONS PERSONNELLES |
|---|
| D00 - Relations personnelles en général |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter amor Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter amor ; ter carinho |
| D01 - Couple / relations sexuelles, sentimentales |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem mulher Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT amar e ser amado Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB estar sem marido Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um bom marido Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter bom marido Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem marido |
| D02 - Vie de famille / relations familiales |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com uma boa familia Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem união familiar Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter bom relacionamento familiar Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem pai ; estar sem mãe ; estar sem filho |
| D03 - Amitié / relations amicales |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB ter falta de amizade Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter amizade ; ter bom relecionamento com os amigos |
| D04 - Relations de voisinage |
| D05 - Relations dans les lieux d'activité (travail, école, ...) |
| D06 - Liens avec les animaux |
MidRight
BottomLeft Arrow
| RELATIONS AVEC ET ENTRE LES ORGANISATIONS |
|---|
| C00 - Relations avec et entre les organisations en général |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB ter falta de colaboração Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT ter boa governação ; ter bom presidente de câmara |
| C01 - Droits fondamentaux / reconnaissance |
| C02 - Fonctionnement de la justice |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com justiça ; ter juizo Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB não haver justiça |
| C03 - Concertation / démocratie |
| C04 - Transparence / communication |
| C05 - Organisation, gestion, finances |
| Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT ter ajuda de câmara na habitação |
| C06 - Accès, information, et contacts |
| C07 - Politiques publiques |
| Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT prohibir bebidas alcoolicas |
BottomRight Arrow
| ACCÈS AUX MOYENS DE VIE |
|---|
| A00 - Accès aux moyens de vie en général |
| A01 - Alimentation |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter uma alimentação saudavel Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de alimentos Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB t er boa alimentação Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter falta de alimentação ; ter falta de comida |
| A02 - Médicaments et soins |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB ter falta de apoio sanitário Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de enfermeiros Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um enfermeiro na zona Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter bom médico Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter falta de médico |
| A03 - Logement / aménagement |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter uma boa casa Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem habitação ; estar sem água canalizada ; estar sem luz eléctrica Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB estar sem casa própria ; estar sem energia dentro de casa Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter energia eléctrica dentro de casa ; ter uma boa habitação Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT construir mais habitação Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter água dentro da casa ; ter luz dentro da casa ; ter boa casa ; ter boa casa de banho ; ter boa cozinha Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem casa ; estar sem água dentro da casa ; estar sem cama ; estar sem luz ; ter falta de um forno ; estar sem porta ; ter casa descoberta ; ter falta de casa de banho ; ter falta da cozinha Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT construir mais habitações ; fazer casa para os mais carenciados |
| A04 - Habillement |
| Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de vestuário Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um bom vestuário Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem vestuário ; ter falta de uniforme escolar ; estar mal vestido |
| A05 - Éducation / Formation |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com um polo educativo ; ter um nível académico ; com formação profissional Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem educação ; estar sem oportunidade de formação Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT apoiar jovens com bolsa de estudos ; ajudar os alunos com pagamentos de propínas ; ajudar os analfabetos Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de educação ; ter falta de formaçao profissional ; ter falta de professor Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter uma boa educação ; ter um bom professor Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT ajudar os alunos com propinas Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB haver melhoramento de escola Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT ajudar os jovens com bolsa de estudo ; apoio na escola |
| A06 - Emploi / travail |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com emprego Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem emprego Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de emprego Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT criar mais emprego Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter trabalho para os jovens ; ter bom trabalho Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem trabalho ; ter jovens sem trabalho Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT abrir trabalho para todos |
| A07 - Loisirs, culture, sports |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB não haver desportivismo |
| A08 - Pouvoir d'achat / accès aux finances |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB com recursos financeiros Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB ter falta de meios financeiros Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB estar sem dinheiro ; ter salário baixo Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um bom salário Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT aumentar o salário dos trabalhadores Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter dinheiro no banco ; ter muito dinheiro Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem dinheiro ; ter falta de dinheiro para comprar ficha Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT abaixar preços nos artigos ; abaixar gasóleo ; abaixar gasolina |
| A09 - Aides et services à la personne |
| Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB não ter apoio a deficientes Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT aumentar pensões aos velhos Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter boa pensão ; aumentar pensões dos velhos Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB haver baixo valor da pensão dos velhos |
| A10 - Mobilité |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter um carro próprio Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem transporte Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT ajudar os alunos com transporte escolar Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB estar sem meio de transporte público ; estar sem carro próprio Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um bom transporte Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter bom carro à porta Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter falta de transporte ; ter falta de um táxi na zona Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT apoiar os alunos carenciados com transporte |
| A11 - Information / échanges |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB estar sem meios de comunicação Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de meios de comunicações |
| CADRE DE VIE |
|---|
| B00 - Cadre de vie en général |
| Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter bom ambiente |
| B01 - Salubrité / pollution / bruit |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB viver com poluição Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de contentor de lixo ; ter falta de higiene Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB sem lixo na sociedade ; ter ambiente saudavel |
| B02 - Infrastructures et équipements de base |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT ajudar os alunos com materiais escolares ; melhorar via de acesso em comunidade Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de estrada ; ter falta de centro de saúde ; ter falta de água ; ter falta de energia na rua ; falta de jardim infantil ; falta de escola Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um centro de saúde ; ter energia eléctrica na rua ; ter um centro de formação profissional ; ter água canalizada ; ter uma boa escola ; ter um bom jardim infantil Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT construir um centro de saúde ; construir mais reservatório de água ; construir centro de acolhimento das pessoas alcoólatras ; construir centro de acolhimento dos toxicodependentes ; construir mais escolas ; construir mais liceus ; construir um centro de formação profissional Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter água na rede ; ter luz na rua ; ter bom posto sanitário Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter falta de um porto ; ter falta de um posto sanitário ; ter falta de escola ; ter falta de casa de banho na escola ; ter falta de materiais escolares Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT fazer mais escolas ; construir mais estradas ; construir posto sanitários ; construir jardins comunitários ; criar uma escola de alfabetização na zona |
| B03 - Infrastructures et équipements de services |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT ajudar os barbeiros Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de padaria ; ter falta de sala de costura Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT construir um mercado na zona ; construir bibliotecas Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT construir uma sala de costura |
| B04 - Lieux de rencontres et de loisirs |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter um centro multi-uso ; com um polo desportivo na zona ; com um espaço de lazer Jovens de 17 a 30 anos de idades - IB ter falta de um espaço de lazer Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT apoiar jovens com material de desporto ; construir um poli-desportivo ; criar um espaço de lazer ; construir um centro multi-uso Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de uma placa desportiva Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - IB ter um parque de diversão Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT construir uma discoteca Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter falta de jardim Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT fazer mais jardins |
| B05 - Météo et phénomènes naturels |
| Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter falta de chuva Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB ter falta de chuva |
| B06 - Espace et paysage |
| Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT construir mais barragens |
| B07 - Cadre de production et de travail |
| Jovens de 17 a 30 anos de idades - WB ter um bom terreno Jovens de 17 a 30 anos de idades - ACT ajudar os pescadores ; ter árvores fruteiras ; ajudar os agricultores ; ajudar os pastores Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - WB ter mau ano agricola Jovens mulheres de 17 a 22 anos de idades - ACT apoiar com sistema gota a gota Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - WB ter rede gota a gota ; ter regadio na zona ; ter bom ano agricola Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - IB estar sem curral ; estar sem pocilga Mulheres e homens de 28 a 74 anos de idades - ACT construir curral |
Nombre total de critères : 258
Nombre total de critères attribués : 258
Nombre total de critères non attribués : 0
Nombre total de critères attribués : 258
Nombre total de critères non attribués : 0